沙雕咖啡 仅此而已
颜控晚期 务实平和
理想主义 探讨价值
砥砺前行 不乏幽默
自废心法 弱拾砖块
多有涉猎 君子不器
辟恃东风 此心光明
爱与自由 惟愿谦恭察之
Understand true nature of universe
RightKnights 版权保护©

Ulysses-Alfred Tennyson

There lies the port; the vessel puffs her sail;

There gloom the dark, broad seas. My mariners,

Souls that have toiled, and wrought, and thought with me——

That ever with a frolic welcome took

The thunder and the sunshine, and opposed

Free hearts, free foreheads——You and I are old;

Old age hath yet his honor and his toil.

Death closes all; but something ere the end,

Some work of noble note, may yet be done,

Not unbecoming men that strove with Gods.

The lights begin to twinkle from the rocks;

The long day wanes; the slow moon climbs; the deep

Moans round with many voices. Come, my friends,

This not too late to seek a newer world.

Push off, and sitting well in order smite

The sounding furrows; for my purpose holds

To sail beyond the sunset, and the baths

Of all the western stars,until I die.

It may be that the gulfs will wash us down;

It may be we shall touch the Happy Isles,

And see the great Achilles, whom we knew.

 

Though much is taken, much abides; and though

We are not now that strength which in old days

Moved earth and heaven, that which we are, we are——

One equal temper of heroic hearts,

Made weak by time and fate, but strong in will

To strive, to seek, to find and not to yield.

评论
热度 ( 3 )

© 贴墙上的咖啡 | Powered by LOFTER